17:18

Make tea and foreshadow shit.
примечание: второе интервью Дайске в RR.
Перед тем, как читать его, советую ознакомиться с интервью из ROCK #004, а после этого - с последним интервью в ROCK&READ #031
Правила для распространения обычные - не запрещено, но пожалуйста, с копирайтом на мой дневник (yukine).
Заранее благодарю всех, кто прочитает это интервью, это очень важно для меня.

ROCK&READ 016: Daisuke (the studs)
«...И, в конечном счете, я пришел к выводу, что нет ничего плохого, чтобы просто быть самим собой, продолжать играть так, как я всегда это делал.»


— Поскольку ранее вы уже достаточно откровенно рассказали о себе...

Вопрос: Спасибо?
1. Спасибо! 
14  (100%)
Всего:   14

@темы: translations

Комментарии
27.03.2012 в 18:42

A Big Fan of .. スバル
Спасибо большое.. Очень важно читать такие вот интервью и вспоминать его..
27.03.2012 в 18:51

Make tea and foreshadow shit.
Kuroi_Kyoji, спасибо, что прочитали!
я считаю, что в воспоминаниях люди живы, поэтому очень хочу, чтобы его помнило как можно больше людей.
27.03.2012 в 19:01

A Big Fan of .. スバル
yukine, согласна.. вот для меня он до сих пор жив.. я не могу даже думать о том, что это не так..
27.03.2012 в 19:08

Make tea and foreshadow shit.
Kuroi_Kyoji, я отказывалась верить ровно до того момента, когда он не вышел на мемориальном концерте, увы. но мне много кто говорил, что такой человек, как он, просто не может бросить всех, кто его любит, поэтому верю, что он всегда где-то неподалеку.
27.03.2012 в 22:34

The world is not in your books and maps. It’s out there!
лично для меня то, что вы делаете, переводите, одна из небольших возможностей, с помощью которой я могу узнать, что за человек Дайске....спасибо большое за перевод!!
27.03.2012 в 22:49

Make tea and foreshadow shit.
Kattangerine, больше спасибо что прочитали.
я очень рада, что могу быть полезной этим)
27.03.2012 в 23:02

Спасибо тебе большое.
27.03.2012 в 23:32

Make tea and foreshadow shit.
Saida~, спасибо, что прочитала)
28.03.2012 в 12:09

Я так давно хотела сказать вам спасибо... Каждое интервью Дайске для меня - подарок, потому что это позволяет хоть немного приблизиться к пониманию его внутреннего мира... СПАСИБО ВАМ ОГРОМНОЕ!!!!!! и за переводы песен отдельное СПАСИБО!!!
28.03.2012 в 20:01

Make tea and foreshadow shit.
Масявочка, большое вам спасибо, что нашли возможность это сделать, я рада, что мои переводы оказались вам полезны)