Plastic Tree
ムーンライト
Moonlight
Слова: Arimura Ryuutaro
Музыка: Arimura Ryuutaro + Hasegawa Tadashi
click-click
Конец всего - такова была эта ночь.
"Еще встретимся", лгали мы друг другу.
Не то чтобы я хотел увидеться прямо сейчас,
Но я вспоминаю о тебе.
В небе, едином с космосом, если представить нечто,
До чего не дотянуться рукой -
Это будет растущая и убывающая луна.
А тот, кто упав, был в слезах - это я.
Я боюсь быть раненым поэтому по возможности
Стараюсь не ранить других,
Не говоря уже о спорах на эмоциях,
О столкновениях друг с другом,
Можно сказать, во всем связь между нами была искусственной,
Но даже если так я дорожу тобой,
Чувство будто сердце опустело.
Открыв закрываю окно сообщения -
Проверяю кончиками пальцев прошлое.
С каких пор это сообщение?
Мне дороги эти слова, но даже если так,
Память имеет срок.
Если бы одна луна, один свет бы озарил тьму души,
Еще одна секунда, одна световая секунда -
Ведь так далеко возвращаться.
Не исчезай, не исчезай,
Лунный свет создает иллюзию будто стоит мне войти в эту дверь,
Похожую на свет, я смогу встретиться с тобой.
Я надеялся понять хоть немного то, что меняет действительность,
Но эти мои чувства все еще не исчезли,
В самом деле они, кажется, неисчерпаемы.
Наводя порядок в папке не отправленных сообщений,
Запрашиваю удаление всех -
"Содержимое может быть потеряно, сохранить его?".
Когда я спрашиваю звезды они становятся слишком яркими,
Их слишком много и я теряю сознание,
И раз так, то их названия - это будто произнесенное заклинание,
Но почему я забываю?
Хоть я и думал без конца, без начала, мы оказались разделены,
Никого нет, не кто-то, только магия осталась.
Не оборачивайся, не оборачивайся,
Когда я застыл, потерявшись в лабиринте снов,
Лунный свет создал иллюзию того, что ты звала меня.
И ветер, и город, и дождь, и цветы, и время,
Подул, покачнулся, полил, затанцевали, остановилось,
Во сне, в цвете, в жаре, в хмеле, в любви
Проснуться, выцвести, остынуть, остынуть -
Я не хочу, не хочу, не хочу, не хочу.
Если бы одна луна, один свет озарил бы тьму сердца,
Еще одна секунда, одна световая секунда -
Ведь так далеко возвращаться.
Не исчезай, не исчезай,
Лунный свет создает иллюзию будто стоит мне войти в эту дверь,
Похожую на свет, я смогу встретиться с тобой, ведь так?
Вновь и вновь, когда озарится тьма сердца,
Я отправлюсь искать тьму, что скрыла твой голос и твою тень
Я буду гнаться за ночным небом,
Запомнившим не сдержанное обещание,
За лунным светом что сейчас связывает нас.
Вопрос: Спасибо?
1. Спасибо! |
|
18 |
(100%) |
|
|
|
Всего: |
18 |
@темы:
children of June,
translations