amber gris
露のロータス
Лотос в росе
ПрологО чем же эта история и где она происходила?
Это история о лотосе, распустившемся в озере, что зародилось в лощине меж крутых гор, в самой чаще леса.
Говорят, что если попросить у этого лотоса помощи, то, какое бы ни было невозможное желание, оно сбудется в тот же миг.
И, пусть и рассказывают это в шутку, говорят, люди приходят к нему, долгими часами продираясь сквозь травы и грязь.
click-clickИ пришел юноша, мокрый от росы.
Мокрый от росы юноша все время лил слезы.
Юноша был человеком искусства, но пошел против своего сердца, и усердствовал не в том, чтобы писать хорошие картины, а в том, что писать картины, которые можно продать.
И став торговцем, он потерял дар рисовать картины, истинно живущие в его душе.
С тех пор, как он то осознал, из глаз его полились без остановки мутные слезы.
«Если бы можно было очистить слезы мои листьями этого лотоса, я наверняка все смогу, наверняка».
И лотос, исполненный радости, дал ему свои листья.
И пришел иллюзионист.
У него была прекрасная возлюбленная, добрая нравом.
Они любили друг друга.
Потому, когда он потерял зрения, она так сказала:
«У нас все хорошо».
Но мужчина, под властью демона сомнений, сразу же отправился сюда.
«Мы сможем стать единым с той, что я так люблю и никогда не отдам другому».
Плоды лотоса - плоды экстаза.
И лотос, исполненный радости, дал ему свои плоды.
И пришел утонувший мужчина.
Тело его было укутано в ночную росу и ему всегда было холодно.
У мужчины было дитя.
Однажды, дитя, игравшее на льду поскользнулось,
а мужчина того не заметил,
внимание его было захвачено сверкающим, алым рассветом зимы.
Он прыгнул в пучины заледеневшего озера и искал дитя, как только мог, но так и не нашел.
«С тех пор мне все время холодно.
Я хочу тепла, но мне не хватает сакэ или теплой печки, и я не понимаю чего мне не достает».
То было тепло цветения.
И лотос, исполненный радости, дал ему свои цветы.
И пришла обезображенная росою дама.
Проснувшись в один день обнаружила она, что лицо ее покрылось ужасными нарывами.
Много времени провела она у докторов, но так и не отыскала способа исцеления.
Она пришла сюда, ведомая таинственным светом.
«И отчего же
потеряла я прекрасное свое лицо?
Если не дашь ты семян надежды, заключенных этом бутоне,
От горя своего не смогу я умереть».
И действительно, семена те - символ малодушия.
И лотос, исполненный радости, дал ей свои семена.
И пришел мальчик, один.
Он был исполнен любви к матери своей, почившей совсем недавно.
Вероятно, мальчик отправился в путь, узнав множество путей в загробный мир.
И лотос, исполненный радости, дал ему свой стебель,
который тут же обратился тонкой нитью,
белой нитью.
Нить эта, без колебаний, устремилась в путь под землю,
и мальчик все тонул и тонул,
пока вовсе не скрылся из виду.
Эпилог.
Лотос наверняка будет цвести и следующие годы.
Чтобы дожидаться людских дел.
Чтобы слушать печальные истории.
И спустя год,
И спустя другой,
Он наверняка будет являть миру свой цвет.
@темы:
amber gris,
translations
спасибо! **
メンバー皆で書いたのか?
рада, что понравилось :3
Rui., 気に入って嬉しいわ
textはwayneさんだと書いてあるよ